Tuesday, December 6, 2011

[Translation] Junon's Oguri Shun Perfect Book part 7

Maaf sudah membuat kalian lama menunggu. Selamat membaca!

Q61: Siapa artis yang akhir-akhir ini menarik perhatianmu?

Aku sedang bekerjasama dengan beberapa di antaranya. Kora Kengo di 'Clockwork Orange', Moriyama Mirai dan Saotome Taichi, lalu Hayashi Kento di "Arakawa Under The Bridge'.


Q62: Saat bersama siapa kamu merasa paling bisa jadi diri sendiri?

Keluarga atau pacar. Juga dengan teman-teman masa SMU. Senang rasanya bisa bersama orang-orang yang sudah tahu sisi buruk dan baikku sejak dulu.

Q63: Apakah kamu cengeng?

Ya. Ada kalanya aku seperti itu.

Q64: Waktu kecil ingin jadi apa?

Pemain baseball pro. Saat ini semua anggota tim 'Kusa Yakyuu" sedang sibuk, sulit untuk berkumpul. Kepinginnya sih ada satu pertandingan setiap tahun.

Q65: Ada sesuatu yang kamu rasa harus dilakukan saat berusia belasan?

Andai waktu itu aku bisa lebih banyak berbuat nakal ya (tertawa) Akan lebih baik kalau aku tahu sejauh mana batas diri, merasakan lebih banyak penderitaan dan kesedihan.

Q66: Apakah kamu tahan pada kritik/cercaan?

Tidak. Kalau itu terjadi, aku akan pulang ke rumah dan menangis.

Q67: Bagaimana cara kamu akrab dengan seseorang?

Aku akan mengajaknya pergi minum. Sebenarnya mungkin lebih tepat kalau dibilang "Aku ingin mendengar cerita orang ini lebih banyak karena tertarik" daripada "akrab" ya.

Q68: Apa isi tasmu hari ini?

Dua jilid buku dan naskah. Jadwal harianku makin padat, jadi tas ini juga semakin berat (tertawa)  Ada juga kotak vitamin.

Q69: Apa yang kamu tulis di buku catatan?

Semua hal yang terlintas di otak.

Q70: Dua tahun lagi kamu akan menginjak usia 30 tahun. Apa yang kamu harapkan di usia itu?

Menjadi pria yang dandy.


Bersambung

Diterjemahkan oleh: Micchan


No comments:

Post a Comment